| 格式 |
文档名称 |
浏览次数 |
上传者 |
上传时间 |
|
|
日文漢字表
共115页 , 11人下载 , 2人评价
, 10沪元
|
64
|
tanchen001
|
05月07日
|
|
|
日语五十音图详解
共180页 , 46人下载 , 3人评价
, 5沪元
|
504
|
tanchen001
|
05月07日
|
|
|
上海市民办中芯学校英文部入学申请表格.pdf
共9页 , 0人下载 , 0人评价
|
0
|
classdoc
|
05月06日
|
|
|
上海市民办中心学校中文部入学申请表格.pdf
共8页 , 0人下载 , 0人评价
|
3
|
classdoc
|
05月06日
|
|
|
224208x3enm3m442mzrmjq.pdf
共628页 , 0人下载 , 0人评价
|
2
|
classdoc
|
05月06日
|
|
|
201143evffl5s67s6srhxh.pdf
共10页 , 0人下载 , 0人评价
|
3
|
classdoc
|
05月06日
|
|
|
200330z5663232nqt2d5g6.pdf
共2页 , 0人下载 , 0人评价
|
0
|
classdoc
|
05月06日
|
|
|
The Cat In The Hat Comes Back.pdf
共32页 , 0人下载 , 0人评价
|
0
|
classdoc
|
05月06日
|
|
|
从描述翻译学的角度对林语堂《吾国与吾民》两个中文译本的历时研究
共60页 , 7人下载 , 0人评价
, 100沪元
|
165
|
pourlein
|
05月06日
|
|
|
On the Translation of Dawn Blossoms Plucked at Dusk from the Perspective of EcoTranslatlolgy
共53页 , 1人下载 , 0人评价
, 100沪元
|
17
|
pourlein
|
05月06日
|
|
|
Influence of Translational Ecoenvironments on Literary Translation A Case Study of the Two Chinese Renditions of The Catcher in the Rye
共59页 , 1人下载 , 0人评价
, 100沪元
|
12
|
pourlein
|
05月06日
|
|
|
English Translation of Chinese Neologisms in China DailySelection and Adaptation
共76页 , 2人下载 , 0人评价
, 100沪元
|
30
|
pourlein
|
05月06日
|
|
|
Analyze the Reductionist Approach to Translatology from Relevance Theory
共68页 , 1人下载 , 0人评价
, 100沪元
|
1
|
pourlein
|
05月06日
|
|
|
An Ecotranslatological Study on Michael Berrys English Translation of Huozhe
共54页 , 0人下载 , 0人评价
, 100沪元
|
1
|
pourlein
|
05月06日
|
|
|
AN ECoTRANSLATOLOGICAL STUDY OF YAN FUS TRANSLATION OF EVOLUTION AND ETHICS AND OTHER ESSAYS
共64页 , 0人下载 , 0人评价
, 100沪元
|
5
|
pourlein
|
05月06日
|
|
|
《玄翻译学》汉译实践报告
共48页 , 1人下载 , 0人评价
, 100沪元
|
11
|
pourlein
|
05月06日
|
|
|
《道德经》亚瑟·威利英译本的生态翻译学三维解读
共83页 , 0人下载 , 0人评价
, 100沪元
|
12
|
pourlein
|
05月06日
|
|
|
从文化翻译学的角度分析莎剧的翻译策略——以《李尔王》的四种中译本为例
共57页 , 0人下载 , 0人评价
, 100沪元
|
1
|
pourlein
|
05月06日
|
|
|
2014年青浦区义务教育初中阶段学校招收艺术、体育特长生信息.pdf
共1页 , 0人下载 , 0人评价
|
1
|
classdoc
|
05月05日
|
|
|
2014学年青浦区幼儿园(公办、民办二级)招生信息公示.pdf
共4页 , 0人下载 , 0人评价
|
1
|
classdoc
|
05月05日
|